Seat Altea XL 2009 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 121 of 313
Luzes e visibilidade
120Ligar a ignição durante 3 segundos. As luzes diurnas ficam activadas e
podem acender-se.
Nota
Em alguns países devem observar-se as disposições legais
correspondentes.Função coming/leaving home*
A função Coming Home é controlada de forma manual. A
função Leaving Home é controlada através de um fotosensor.Se a função Coming Home ou Leaving Home se encontra ligada, acendem-se
como luzes de orientação, as luzes de presença dianteiras e os médios, as
luzes traseiras e a luz da placa de matrícula.
Função Coming Home
A função Coming Home activa-se desligando a ignição e accionando breve-
mente os sinais de luzes. Após a abertura da porta do condutor, acende-se a
iluminação Coming Home. Se a porta do condutor já estiver aberta ao acci-
onar brevemente os sinais de luzes, a iluminação Coming Home acende-se
imediatamente .
Ao fechar a última porta do veículo ou o porta-bagagens inicia-se o apaga-
mento ao retardador dos faróis da função Coming Home.
A iluminação Coming Home apaga-se nos seguintes casos:•
Se decorre o tempo ajustado para o apagamento retardado dos faróis,
após se fecharem todas as portas do veículo e o porta-bagagens.
•
Se, 30 segundos após se ter ligado, ainda está aberta alguma porta ou o
porta-bagagens.
•
Caso se coloque o comando das luzes na posição
.
•
Caso se ligue a ignição.
Função Leaving Home
A função Leaving Home activa-s e ao destrancar o veículo se:
•
o comando das luzes estiver na posição
e
•
o fotosensor detecta «escuridão».
A iluminação Leaving Home apaga-se nos seguintes casos:
•
Se decorre o tempo ajustado para o apagamento retardado dos faróis
•
Caso se tranque novamente o veículo.
•
Caso se coloque o comando das luzes na posição
.
•
Caso se ligue a ignição.Nota
No menu Luzes e visibilidade ⇒ página 76 pode ajustar o apagamento ao
retardador dos faróis da função Coming Home e Leaving Home, assim como,
ligar ou desligar esta função.•
Se, com as luzes acesas extrair a chave da ignição, accionar os sinais de
luzes brevemente e abrir a porta do condutor, não se ouvirá qualquer sinal
acústico, visto que, ao estar ligada a função Coming Home, as luzes apagam-
se automaticamente decorrido algum tempo (excepto se o comando das
luzes estiver na posição
ou
.
alteaXL_portugues.book Seite 120 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16
Page 122 of 313
Luzes e visibilidade121
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Iluminação dos instrumentos e interruptores / Regulação do alcance dos faróis Iluminação dos instrumentos e interruptores
Com a luz acesa, é possível regular a intensidade da iluminação dos instru-
mentos e dos interruptores, rodando a roda recartilhada ⇒fig. 74 conti-
nuamente.
Os veículos equipados com faróis de xénon integram um regulador automá-
tico do alcance das luzes.
Regulação do alcance dos faróis
Com o regulador eléctrico do alcance dos faróis podem adaptar-se os
faróis sem escalonamentos de acordo com a carga do veículo. Evita-se,
assim, dentro do possível, encandear os condutores que circulam em sentido
contrário. Ao mesmo temp o são asseguradas ao condutor as melhores condi-
ções de visibilidade possíveis.
Os faróis só podem ser focados com os médios ligados. Para baixar o feixe
luminoso, gire a roda , para baixo a partir da sua posição básica 0.Regulação dinâmica do alcance das luzes
Os veículos com
lâmpadas de descarga de gás («luz de xénon») possuem
uma regulação dinâmica do alcance dos faróis . Isto significa que o alcance
dos faróis se ajusta automaticamente às condições de carga e ao acelerar e
travar, os «movimentos de oscilação» são automaticamente compensados.
Os veículos com faróis de descarga de gás não possuem regulador de
alcance dos faróis.
Faróis auto-direccionáveis*
Ao circular por curvas é muito melhor iluminada a zona rele-
vante da estrada.Luzes de curva dinâmicas (AFS)
As luzes de curva dinâmicas funcionam apenas caso se circule aprox. a mais
de 10 km/h com os médios acesos. Nas curvas, a iluminação do piso resulta
Fig. 74 Painel de instru-
mentos: reguladores da
iluminação dos instru-
mentos, dos comandos e
do alcance dos faróis
A1
A1
A2
A2
A2
Fig. 75 Iluminação da
curva com faróis auto-
direccionáveis
alteaXL_portugues.book Seite 121 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16
Page 123 of 313
Luzes e visibilidade
122melhor com as lâmpadas de descarga de gás direccionáveis do que com os
faróis fixos convencionais.
Uma avaria no sistema é indicada ao piscar o aviso de controlo
no painel
de instrumentos. Pode ainda aparecer no visor do painel de instrumentos um
aviso informativo ou as instruções para efectuar as operações necessárias.
Dirija-se a uma oficina especializada para que a avaria seja reparada.
Se o aviso de controlo
se acende no painel de instrumentos mas todas as
lâmpadas funcionam correctamente ⇒página 270, pode acontecer que de
qualquer forma haja uma avaria no sistema das luzes de curva dinâmicas
(AFS). Dirija-se a uma oficina especializada para que a avaria seja reparada.
ATENÇÃO!
Quando o «controlo automático dos médios» está activado, os médios não
acendem, por exemplo, em caso de nevoeiro. Terá que os acender com o
comando das luzes. O responsável pela circulação do veículo com a
correcta iluminação é sempre o condutor. O «controlo automático dos
médios» é apenas um meio auxiliar para o condutor. Se necessário, acenda
as luzes de forma manual com o comando.Luz de viragem* Ao ligar a luz indicadora de mudança de direcção para virar ou em curvas
muito fechadas, acende-se também auto maticamente o farol de nevoeiro
direito ou esquerdo como luz de viragem. A luz de viragem só funciona se os
médios estiverem acesos.
ATENÇÃO!
Quando o «controlo automático dos médios» está activado, os médios não
acendem, por exemplo, em caso de nevoeiro. Terá que os acender com o
comando das luzes. O responsável pela circulação do veículo com a
correcta iluminação é sempre o co ndutor. O «controlo automático dos
médios» é apenas um meio auxiliar para o condutor. Se necessário, acenda
as luzes de forma manual com o comando.Luzes de emergência
As luzes de emergência servem para, em caso de perigo,
chamar a atenção dos outros utentes da via pública para o
seu veículo.Se o veículo ficar parado:
1. Estacione a uma distância segura do fluxo de tráfego.
Fig. 76 Painel de instru-
mentos: interruptor das
luzes de emergência
alteaXL_portugues.book Seite 122 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16
Page 124 of 313
Luzes e visibilidade123
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
2. Prima o botão, para acender as luzes de emergência ⇒.
3. Desligue o motor.
4. Puxe o travão de mão.
5. Engrene a 1ª mudança nos veículos com caixa de velocidades manual ou coloque a alavanca selectora em P n o cas o d e s e r una
caixa de velocidades automática.
6. Utilizar o triângulo de pré-sina lização para indicar a localização
do seu veículo, de forma a que não represente um perigo para os
outros utentes da via.
7. Leve sempre a chave do veículo consigo, quando abandonar o mesmo.Ligue as luzes de emergência nas seguintes situações:•
Quando se aproximar de um engarrafamento,
•
Numa situação de emergência,
•
Se o seu veículo parar devido a uma avaria técnica,
•
Se rebocar outro veículo ou se o seu veículo estiver a ser rebocado.
Com a luz de emergência ligada, todos os indicadores de mudança de
direcção do veículo piscam ao mesmo tempo. Ou seja, os avisos dos indica-
dores de direcção
e o aviso do comutador
piscam ao mesmo tempo.
As luzes de emergência simultâneas também funcionam com a ignição desli-
gada.
Função de travagem de emergência
Quando o veiculo detecta uma travagem brusca, as luzes de emergência
acendem automaticamente a fim de avis ar os veículos que circulam à reta-
guarda. As luzes de emergência apagam-se quando se acelera ou se pres-
siona o comutador das luzes de emergência.
ATENÇÃO!
•
Um veículo que fique imobilizado na via representa um elevado risco de
acidente. Utilize sempre as luzes de emergência e o triângulo de pré-sina-
lização para indicar a localização do seu veículo de forma a que não repre-
sente um perigo para terceiros.
•
Devido às temperaturas elevadas do catalisador, não estacione em
locais onde este possa ficar em contacto com matérias facilmente inflamá-
veis, como p. ex. erva seca ou gasolina derramada – perigo de incêndio!Nota
•
A bateria do veículo descarrega-se (m esmo com a ignição desligada), se
as luzes de emergência ficarem ligadas durante muito tempo.
•
Tenha em conta as disposições legais ao utilizar as luzes de
emergência.
alteaXL_portugues.book Seite 123 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16
Page 125 of 313
Luzes e visibilidade
124Manípulo dos indicadores de mudança de direcção e dos máximos
Com o referido manípulo pode ligar-se além dos indicadores
de mudança de direcção e dos máximos, a luz de estaciona-
mento e os sinais de luzes.O manípulo dos indicadores de mudança de direcção e dos
máximos tem as seguintes funções:
Ligar os indicadores de mudança de direcção
– Carregar a alavanca para cima, até ao batente para cima
⇒fig. 77 , para piscar à direita ou para baixo , para piscar
à esquerda. Acender o indicador de mudança de direcção ao mudar de faixa
– Mova o manípulo só até ao ponto de pressão para cima ou
para baixo e solte-o. O intermitente pisca várias vezes. O
aviso de controlo correspondente também pisca.
Ligar e desligar os máximos
– Rode o comando das luzes para a posição
.
– Empurrar a alavanca para a frente ⇒fig. 77 , para ligar os
máximos.
– Desloque o manípulo para a posição inicial, para desligar os máximos.
Ligar os sinais de luzes
– Desloque o manípulo para o volante , para accionar os sinais de luzes.
Ligar a luz de estacionamento
– Desligue a ignição e retire a chave.
– Empurrar o manípulo dos indicadores de mudança de direcção para cima ou para baixo, para ligar a luz de estacionamento da
direita ou da esquerda.
ATENÇÃO!
Os máximos podem encandear os outros condutores – perigo de acidente!
Utilize os máximos e os sinais de luzes apenas quando não correr o risco
de encandear os outros condutores.
Fig. 77 Manípulo dos
indicadores de mudança
de direcção e dos
máximos
A1
A2
A1
A2
A3
A4
alteaXL_portugues.book Seite 124 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16
Page 126 of 313
Luzes e visibilidade125
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Nota
•
Os indicadores de mudança de direcção só funcionam com a ignição
ligada. A luz de aviso correspondente
ou
do painel de instrumentos
pisca. Ao ligar a luz indicadora de mudança de direcção, o aviso de controlo
pisca, sempre que o reboque esteja correctamente atrelado ao veículo. Se
estiver fundida uma lâmpada dos indicadores de mudança de direcção, o
aviso de controlo pisca com o dobro da frequência. Se alguma das lâmpadas
dos indicadores de mudança de direcção do reboque não funciona, o aviso
de controlo
não se acende. Substitua a lâmpada.
•
Os máximos só acendem, se estiverem acesos os médios. No painel de
instrumentos acende-se então o aviso
.
•
Os sinais de luzes permanecem acesos enquanto o manípulo estiver na
posição, mesmo que as luzes não estejam acesas. No painel de instrumentos
acende-se então o aviso
.
•
Com a luz de estacionamento ligada, acendem-se a luz de presença e o
farolim traseiro do respectivo lado do veículo. A luz de estacionamento
apenas funciona se a chave estiver fora da ignição. Se a luz de estaciona-
mento estiver ligada, soa um sinal sonoro, enquanto a porta do condutor
permanecer aberta.
•
Quando se retira a chave da ignição sem ter desligado os indicadores de
mudança de direcção do ve ículo, ouve-se um sinal sonoro enquanto a porta
do condutor permanecer aberta. Tem por objectivo alertá-lo para que
desligue os indicadores de mudança de direcção, a menos que pretenda
deixar acesa a luz de estacionamento.
Luzes interioresLuz interior dianteira tipo 1Com o comando ⇒fig. 78 pode seleccionar as seguintes posições:
Ligação por contacto da porta
Interruptor basculante em posição plana (sem premir). A luz interior acende-
se automaticamente quando se destranca o veículo ou se retira a chave da
ignição. E apaga-se aprox. 20 segundos após fechar as portas. Quando se
tranca o veículo ou se liga a ignição a luz interior também se apaga.
Acender a luz interior
Premir o interruptor para a posição
.
Apagar a luz interior O
Premir o comutador para a posição O ⇒fig. 78 .
Fig. 78 Forro interior do
tejadilho: iluminação
dianteira do habitáculo
AA
alteaXL_portugues.book Seite 125 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16
Page 127 of 313
Luzes e visibilidade
126
NotaSe não estiverem fechadas todas as portas do veículo, a luz interior apaga-se
ao fim de cerca de 10 minutos, desde que se retire a chave e a luz de contacto
da porta fique ligada. Evita-se assim que a bateria do veículo descarregue.Luz interior dianteira tipo 2Com o comando ⇒fig. 79 pode seleccionar as seguintes posições:
Ligação por contacto da porta
Comutador basculante em posição neut ra (não accionado). A iluminação
interior acende-se automaticamente quando se destranca o veículo ou se
retira a chave da ignição. E apaga-se aprox. 20 segundos após fechar as
portas. Quando se tranca o veículo ou se liga a ignição a luz interior também
se apaga. Acender a luz interior
Premir o comutador para a posição
.
Apagar a luz interior O
Premir o comutador para a posição O ⇒fig. 79.
Nota
Se não estiverem fechadas todas as port as do veículo, a luz interior apaga-se
ao fim de cerca de 10 minutos, desde que se retire a chave e a luz de contacto
da porta fique ligada. Evita-se assim que a bateria do veículo descarregue.
Fig. 79 Forro interior do
tejadilho: iluminação
dianteira do habitáculo
AA
alteaXL_portugues.book Seite 126 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16
Page 128 of 313
Luzes e visibilidade127
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Spots de leitura, à frente Acender as luzes de leitura
Premir o respectivo botão ⇒fig. 80 e ⇒fig. 81 , para acender a luz de
leitura. Desligar as luzes de leitura
Prima o respectivo botão, para desligar a luz de leitura.Luzes interiores e spots de leitura traseiros* Com o interruptor
⇒fig. 82 podem ser seleccionadas as seguintes posi-
ções:
Luz interior desligada 0
Com o interruptor na posição ⇒fig. 82 a luz interior e os spots de leitura
estão desligados.
Acender as luzes de leitura
Rodar o interruptor para a posição (spot de leitura da esquerda) ou para
a posição (spot de leitura da direita).
Fig. 80 Forro interior do
tejadilho: luzes dianteiras
de leitura tipo 1Fig. 81 Forro interior do
tejadilho: luzes dianteiras
de leitura tipo 2
AB
AB
Fig. 82 Forro interior do
tejadilho: iluminação inte-
rior e de leitura da parte
traseira do habitáculo.
AC
A1
A2
A4
alteaXL_portugues.book Seite 127 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16
Page 129 of 313
Luzes e visibilidade
128Ligação por contacto da porta
Rodar o interruptor para a posição . A luz interior acende-se automatica-
mente quando se destranca o veículo ou se retira a chave da ignição. A luz
apaga-se cerca de 20 segundos após fech ar as portas. Quando se tranca o
veículo ou se liga a ignição a luz interior também se apaga.
Luz interior ou os dois spots de leitura acesos
Rodar o botão giratório para a posição .
Nota
Se não estiverem fechadas todas as portas do veículo, a luz interior apaga-se
ao fim de cerca de 10 minutos, desde que se retire a chave e a luz de contacto
da porta fique ligada. Evita-se assim que a bateria do veículo descarregue.
VisibilidadePalas de solAs palas de sol do condutor e do passageiro podem ser desencaixadas dos
seus suportes no centro do veículo e viradas para o lado da janela ⇒fig. 83
.
Os espelhos de cortesia nas palas de sol são protegidos por meio de tampas.
Quando se abre a tampa , acende- se uma luz no forro do tejadilho.
A luz* no forro do tejadilho apaga-se, quando se fecha a tampa de protecção
do espelho de cortesia ou se levanta a pala do sol.
Nota
A luz do forro interior do tejadilho ap aga-se cerca de 10 minutos após ter reti-
rado a chave da ignição. Evita-se assim que a bateria do veículo
descarregue.
A3
A5
Fig. 83 Pala de sol do
lado do condutor
A1
A2
alteaXL_portugues.book Seite 128 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16
Page 130 of 313
Luzes e visibilidade129
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Cortina de protecção solar*
Os vidros das portas traseiras estão equipados com uma
cortina de protecção solarCortina de protecção solar portas traseiras*
– Desenrolar a cortina e engatá-la nos ganchos situados na
moldura superior da porta ⇒fig. 84 .
Limpa-vidrosLimpa pára-brisas
Com o manípulo do limpa-vidr os são accionados o limpa
pára-brisas e o movimento automático do limpa/lava pára-
brisas.
A alavanca do limpa-vidros ⇒fig. 85 tem as seguintes posições:
Desligar o limpa pára-brisas
– Mova o manípulo até à posição inicial .
Movimento a intervalos
– Deslocar a alavanca para cima, até à posição .
Fig. 84 Cortina porta
traseira
Fig. 85 Alavanca do
limpa/lava-vidros
A0
A1
alteaXL_portugues.book Seite 129 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16